Thank you for your
interest and generosity
for the adventurer
issues, especially to
those wonderful people
who come a bit close to
my street show at the
Calle Preciados of
Madrid (Spain), where I
am stationed at the
moment.
Gracias a todas
aquellas personas
que
demuestran interes
y generosidad por
las cosas del
aventurero,
especialmente a la
gente maravillosa
que se acerca a mi
puesto de
exposicion callejera
de la Calle
Preciados el Mundo.
Adelante!
habitat just before Puerta
del Sol become the center
of the World. A place of
pure nature, incomparable
beauty and, of course,
wonderful and very
generous people. Thank
You.  From Madrid, I send
you all a big hug! If you
wish to see more pictures
related to my transit
through this Natural Park,
please click this
link.
Madrid, June 20 - 2011
Sierras de Cazorla fue mi
habitat unos dias antes de
que Puerta Sol se
conviertiera en en centro
del Mundo. Un lugar de
naturaleza pura, belleza
inconparable y, por
supuesto, gente
maravillosa y muy
generosa. Gracias. Un
saludo desde Madrid. Si
deseas ver mas fotos
relacionados a mi paso por
este Parque Natural,
pincha este
enlace.
Enterered Portugal via the
bridge between Ayamonte
and Vila Real de Santo
Antonio last Friday. Spend
the weekend in Cacela
Velha. Today,
March 28, is my birthday
and I am happy to be here.
The Algarve is the most
popular tourist destination
in Portugal, and one of the
most popular in Europe. I
kinda miss southern
Portugal. More photos
here
El pasado Viernes, he
entrado en Portugal a
travez del puente entre
Ayamonte y Vila Real de
Santo Antonio. Pase el Fin
de Semana en Cacela
Velha. Hoy, 28 de Marzo,
es mi cumpleanhos y estoy
feliz de estar aqui. El
Algarve es el destino
turistico mas popular de
Portugal y uno de los mas
populares en Europa. Mas
fotos siguiendo este
enlace.
La gente ha aceptado
sostener el cartel de mi Sitio
Web hecho de madera de
cajon de verduras en la
Rambla de Barcelona el
2010. Luego, dentro de la
galeria de fotos, he
agregado otras dos fotos
sacadas en la Calle
Preciados de Madrid. Es la
mejor manera de pulicitar
un sitio Web. Gracias a
todos ustedes, amigos del
People agreed to hold my
Rambla on Saturday,
February 27 - 2010. Then,
People agreed to hold my
People agreed to hold my
Web Site banner made by
rustic wood at Barcelona's
rustic wood at Barcelona's
Rambla on Saturday,
February 27 - 2010. Then,
just added a two brand new
photos taken in Madrid's
Calle Preciados. It is the
best way to advertise a Web
Site. Thank You to all of
you, friends of the
Adventurer, for supports the
Ecoadventures Project. See
more photos of this set
here.
Oublaisse Castle, deep
forest, Indre Province, in
Central France, was my
home for about 8 months.
This set of pictures was
taken beginning October
2008 when the colors of
the Fall bring it a brand
new dimension of
solitudes and silences. By
then, many of the Hare
Krishna devotees already
find another long winter
refuges. More photos
here
Francia, ha sido mi
residencia durante
aproximadamente 8 El
region de Berry, en el en
Castillo de Oublaisse,
meses. Este grupo de
fotos fue tirada a
principios de Octubre de
2008 y, capta la
naturaleza del Otonho
reluciente de soledades y
silencios. Mas retratos
aqui.
16, 2010) entered in
Caniles (Granada) to Abla
(Almeria). When reached
16, 2010) entered in the
hills, things become Sierra
del Baza from beautiful. All
the impact of complaints
disappeared. I felt
extraordinarily free right
where I wanted to be on a
Saturday night and beside
the road. More photos >
here.
Fin de semana soleado
entrar en Sierra del Baza.
Caminando y arrastrando
la bicicleta desde Caniles
(Granada) hasta Abla
(Almeria). Tuve que parar
a medio camino, en un
espacio muy bonito. Me
libre en ese momento.
Entonces, decidi plantar mi
tienda al costado del
camino. Mas fotos >
aqui.
eclecticos dominan el
panorama urbano de
Arquitectura y edificios
Berlin, la mayoria fruto de
su unica, reciente historia.
El molde contemporaneo
de la ciudad, su corteza y,
porque no, su nucleo,
tiene relacion con su rol
en el siglo 20. Estuve en
esta iconica ciudad entre
Agosto y Septiembre de
2009. Me ha gustado
mucho. Mas fotos >
aqui.
Berlin's unique recent a
highly eclectic array of
architecture and
buildings.The city's
appearance today is
predominantly shaped by
the key role it played in
Germany's history in the
twentieth century. I stayed
in Berlin in the months of
August - September 2009.
I did like it. More photos >
here.
My Alpujarra adventure
started in Abla (Almeria),
May 16 - 2010 from a
long uphill under intense
heat. Have a good rest
by the Sanctuary of Tices
and continue the next
day to the village of
Ohanes reached Laujar
de Andarax, capital of the
Alpujarras. Info & photos
>
here
Mi aventura en la
Alpujarra comenzo en
Abla (Almeria), el 16 de
Mayo de 2010 desde
donde camine hasta la
cima bajo altas
temperaturas. Llegar a la
cima me llevo dos dias de
caminata. Descanse bien
en el Santuario de Tices
para continuar el
siguiente dia al pueblo de
Ohanes. Mas informacion
y fotos >
aqui
la Ciutat Vella que
significa "Ciudad Vieja" en
Catalan y, se refiere al
Barcelona, Espanha.
barrio llamado L'Eixample.
barrio llamado L'Eixample.
barrio llamado L'Eixample.
Yo estuve por Barcelona
Yo estuve por Barcelona
a principios de 2010,
poco antes de partir en
direccion Faro, Portugal.
Mas fotos >
aqui
Ciutat Vella is a district of
Barcelona, numbered
District 1. The name
means "old city" in
Catalan and refers to the
oldest neighborhoods in
Spain. Ciutat Vella is
nestled between the
Mediterranean Sea and
the neighborhood called
l'Eixample (the Extension).
I was there beginning
2010, just before take off
west. More photos
here
Terra Alta > Despues de
dejar el polemico pueblo
Nuclear) empuje
caminando mi bicicleta
bajo una intermitente
lluvia. En La Fatadella he
pasado la noche. Al
siguiente dia, el clima
mejoro y la luz del sol
volvio a brillar. Viajar bajo
el cielo azul fue
sencillamente un
obsequio. Julio 2010. Mas
fotos
aqui
Terra Alta > After left the
controversial town of Asco
(because of its Nuclear
Plant), I pushed my bike
for about 10 km uphill
under a intermittent rain to
La Fatadella where I spent
the night over there. The
next day, weather
improved and the
sunshine returned.
weather continues and so
the trip was frankly a gift!
More photos
here
Valle y todos somos libres
y felices. Luz del Sol me
acompanha en las
cuestas, caminando
empujando la bicicleta a
mi lado. Entonces los veo:
bicicleta tandem con un
remolque B.O.B.,
moviendose en direccion
Manzanera. "Tuve tres
operaciones del
corazon", dice ella. Ella
tiene 83; el, 78. Mas fotos
aqui
The light of the sun we
are all free and happy.
Light of Sun follow me
uphills where I saw retired
people walking pathways
between trees and blue
sky. Then, I saw then: two
retiree on a tandem bike
with 1 B.O.B. trailer going
in direction Manzanera. "I
got three by pass here",
she indicated her chest.
She is 83, he is 78...
More photos
here
comenzado la parte mas
complicada de mi
Barcelona. Fuertes Al dia
siguiente, he vientos en
contra, constantes
aguaceros,
absolutamente
inhospitable terreno.
Dramatica disminucion
de agua potable y
comida activaron mi
comportamiento de
sobrevivencia. Mas fotos
aqui
Next day I started one of
Next day I started one of
wind, constant shower
length of my expedition
and absolute Next day I
started one of
inhospitable land.
Shortage of food and
potable water activated
my survive behavior
thinking for better Next
preparedness. Things
doesn't get easy even
when I crossed to Almeria
province. More >
here
La Ponderosa se llama mi bicicleta y,
bici he hallado practicamente todo lo
que necesito. Espero que siga siendo
asi. Saludos desde Madrid (Espanha)
La Ponderosa it's my bike name and,
is part of my identity. Through the bike
I got practically everything what I need.
Hopefully things continue to be like
this. Cheers from Madrid (Spain)